Az-Zalzala [The Earthquake ]

99:1 إِذَا زُلْزِلَتِ الأرْضُ زِلْزَالَهَا

Itha zulzilati al-ardu zilzalaha

When the earth is shaken to her (utmost) convulsion,
99:2 وَأَخْرَجَتِ الأرْضُ أَثْقَالَهَا

Waakhrajati al-ardu athqalaha

And the earth throws up her burdens (from within),
99:3 وَقَالَ الإنْسَانُ مَا لَهَا

Waqala al-insanu ma laha

And man cries (distressed): 'What is the matter with her?'-
99:4 يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا

Yawma-ithin tuhaddithu akhbaraha

On that Day will she declare her tidings:
99:5 بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا

Bi-anna rabbaka awha laha

For that thy Lord will have given her inspiration.
99:6 يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ

Yawma-ithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum

On that Day will men proceed in companies sorted out, to be shown the deeds that they (had done).
99:7 فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ

Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu

Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it!
99:8 وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ

Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu

And anyone who has done an atom's weight of evil, shall see it.

Holy Qur'an